与薛寿鱼书 阅读答案(2012天津高考试题)
来源:    发布时间: 2013-08-02 14:37   2340 次浏览   大小:  16px  14px  12px

与薛寿鱼书
【清】袁枚

天生一不朽之人,而其子若孙必欲推而纳之于必朽之处,此吾所为悁悁而悲也。夫所谓不朽者,非必周、孔而后不朽也。羿之射,秋之奕,俞跗之医,皆可以不朽也。使必待周、孔而后可以不朽,则宇宙间安得有此纷纷之周、孔哉!

子之大父一瓢先生,医之不朽者也,高年不禄。仆方思辑其梗概以永其人,而不意寄来墓志无一字及医,反托于与陈文恭公讲学云云。呜呼!自是而一瓢先生不传矣,朽矣!

夫学在躬行,不在讲也。圣学莫如仁,先生能以术仁其民,使无夭札,是即孔子老安少怀之学也,素位而行,学孰大于是!而何必舍之以他求?文恭,相公也;子之大父,布衣也,相公借布衣以自重,则名高;而布衣扶相公以自尊,则甚陋。今执途之人而问之曰:一瓢先生非名医乎?虽子之仇,无异词也。又问之曰:一瓢先生其理学乎?虽子之戚,有异词也,子不以人所共信者传先人,而以人所共疑者传先人,得毋以艺成而下之说为斤斤乎?不知艺即道之有形者也。精求之,何艺非道?貌袭之,道艺两失。医之为艺,尤非易言,神农始之,黄帝昌之,周公使冢宰领之,其道通于神圣。今天下医绝矣,惟讲学一流转未绝者,何也?医之效立见,故名医百无一人;学之讲无稽,故村儒举目皆是。子不尊先人于百无一人之上,而反贱之于举目皆是之中,过矣!

仆昔疾病,性命危笃,尔时虽十周、程、张、朱何益?而先生独能以一刀圭活之,仆所以心折而信以为不朽之人也。虑此外必有异案良方,可以拯人,可以寿世者,耕而传焉,当高出语录陈言万万。而乃讳而不宣,甘舍神奇以就臭腐,在理学中未必增一伪席,而方伎中转失一真人矣。岂不悖哉!岂不惜哉!

(选自《小仓山房文集》,有删节)

【注】此文是袁枚写给名医薛雪(号一瓢)之孙薛寿鱼的一封信,信中借如何评价薛雪,批评了当时重理学轻技艺的社会风气。若:和,同。不禄:死的委婉说法。夭札:因病而早死。艺成而下:语出《礼记乐记》德成而上,艺成而下。艺,技艺。周、程、张、朱:即周敦颐、程颢、程颐、张载、朱熹,均为理学家。刀圭:用来量取药末的器具,代指药物。

 

1.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是

A.而不寄来墓志无一字及医 意:猜测

B.途之人而问之曰 执:拉住

C.之,道艺两失 袭:承袭

D.可以拯人,可以寿世者 寿:使……长寿

 

2.下列句子中加点词的意义和用法,相同的一组是

A.仆方思辑其梗慨永其人    使工药淬之

B.是即孔子老安少怀学也  穷且益坚,不坠青云

C.一瓢先生理学乎       盖将自变者而观之

D.子不尊先人百无一人之上   臣诚恐见欺王而负赵

 

3. 作者反对重理学轻技艺,下列句子中不能体现他这一态度的一句是

A. 羿之射,秋之弈,俞跗之医,皆可以不朽也。

B. 相公借布衣以自重,则名高;而布衣挟相公以自尊,则甚陋。

C. 医之效立见,故名医百无一人;学之讲无稽,故村儒举目皆是。

D. 仆昔疾病,性命危笃,尔时虽十周、程、张、朱何益?

 

4. 下列对本文的理解,不正确的一项是

A. 周公、孔子是不朽的,精通某种技艺的人也可以不朽。

B. 薛雪留下的奇特病案和有效方剂比理学语录有意义得多。

C. 医术也是仁术,薛雪通过行医实践了孔子的仁学,体现出他的价值。

D. 薛雪行医救人很有成就,但盛年辞世,令人痛惜。

 

5. 把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)

1 虽子之仇,无异词也。(2分)

2 子不以人所共信者传先人。(2分)

3 而先生独能以一刀圭活之,仆所以心折而信以为不朽之人也。(4分)

 

 

参考答案:

1A【解析】本题考查理解文言文实词在句中的含义。A项的应该是意料、料想的意思。

2B【解析】本题考查理解常见文言虚词在文中的意义和用法,A项的第一个为目的连词,用来,第二个为介词B项的两个都是助词。C项的第一个为介词,到、在,第二个为介词,表被动。D项的第一个为副词,大概,第二个为代词,事物。

3B【解析】本题考查文章理解和筛选文中信息的能力。B项与反对重理学轻技艺无关。

4D【解析】本题考查分析概括作者在文中的观点态度的能力,D项的分析是错误的,应该是痛惜的是他的后人竟然忌讳而不愿宣扬,甘心舍弃你祖父神奇的医学成就

5.【解析】本题考查文言文的翻译能力,第一句的关键词是”“ 。第二句的关键词是”“ ”“ 所共信。第三句的关键字是活:使……”“ 所以:……原因

答案:(1)即使是您的仇人,也不会有不同的说法。(2)您不用人们都相信的事来为过世的祖父作传。

(3)而唯独一瓢先生能用少许药物救活我,(这)就是我从内心折服而确实认为他是不朽之人的原因。

参考译文:

天生了一位不朽的人物,可是他的儿子或是孙子却一定要把他推入必然朽灭的地方!这就是我忧愤地悲伤的原因啊!所谓不朽的人与事物,并不一定光是周公、孔子这样的人物然后才可以不朽,后弈的射技、弈秋的棋艺、俞拊的医术,都是可以不朽的。假使一定要等到出了周公、孔子这样的人物然后才可以不朽的话,那么古往今来的人间哪里能够有如此众多的周公、孔子这样的人呢?

你的祖父一瓢先生,是一位不朽的医生,在活到高寿的时候不幸去世了,我正想着要收集记述他的概要事迹,用来使他永传不朽,可没想到你寄来的墓志铭中竟然没有一个字涉及医学,反而把他依附到了陈文恭先生讲论理学一类的事情当中什么什么的。唉!从此一瓢先生就要不被传扬了!要淹没了!

任何学问都贵在身体力行,而不在于口头讲论。神圣的学问没有哪一种比得上仁学的了,先生能够凭着他的医术施爱于大众,使他们没有因病而早死的不幸,这就是孔子的老人,要使他们晚年安心;年轻人,要使他们归向仁学的学问啊!从自己的现实地位和情况出发去实践仁学,有什么比这更为高尚呢?!那么何必舍弃这个去追求别的东西呢!王阳明功勋卓著,胡世宁还讥笑他多了一项讲论理学的事情;文恭先生又照样去从事它,在我的心里依旧认为是不对的。然而,文恭,是位高官;你的祖父,是位平民。高官要是借助平民来抬高自己,名声就会很好;可是平民要是依仗高官来使自己也显得地位尊贵,就太浅薄了。如果拉住路上的人然后问他说:一瓢先生不是名医吗?即使你的仇人,也没有不同的意见;又问他说:一瓢先生大概是位理学家吧?即使你的亲人,也有不同的意见。你不用人们都相信的事实给先人立传,却用人们都怀疑的事实给先人立传,只怕是因于技艺上的成就位次在下的说法而去做那计较名位的事了吧?!不知道技艺就是仁道中有实践特点的学术啊!精心地探求技艺,哪种技艺不属于仁道?!表面上符合仁道,仁道和技艺两者都会被丢弃。燕王哙和子之哪曾没有依托尧舜禅让的故事来宣扬高尚?!可是最终却被木匠与造车之人所嘲笑。医术作为一门技艺,尤其不能轻易谈论;神农氏开创了它,黄帝光大了它,周公让家宰兼管着它,其中的道理一直通向神圣的境地。如今天下的名医绝迹了,只有讲论理学这一类的人仍然没有绝迹的原因是什么呢?医疗的效果会立即表现出来,所以名医在一百个医生中也没有一个;理学讲论之时没有依据,所以浅薄的儒生到处都是。你不把先人尊奉到百无一人的人物当中,却反而使他被贬低到了到处都是的人们当中,真是大错特错啊!

我从前曾经患了病、病得很重,生命已处于危险之中,那时即使有十位周敦颐、程颢程颐和张载、朱熹这样的理学家又有什么帮助?!可是先生独独能用一药物使我活命,这就是我从心里折服而且实在地认为他是不朽之人的原因啊!料想此外一定有可以用来救助世人、可以用来使世人长寿的奇特医案和良方,要是记述下来并使之流传下去,定会高出程朱语录中的陈腐言论极其之多。可是你竟然忌讳而不愿宣扬,甘心舍弃你祖父神奇的医学成就而把他依附到臭腐的理学之中。这样,在理学界未必能够增加一个虚假的席位,但医学界却反而失去了一位真正的人物了。难道不荒谬吗?!难道不令人感到痛惜吗?!