张文瓘,字稚圭,贝州武城人 阅读答案(2011浙江高考试题)
来源:    发布时间: 2014-04-08 14:35   1296 次浏览   大小:  16px  14px  12px

张文瓘,字稚圭,贝州武城人。隋大业末,徙家魏州之昌乐。幼孤,事母、兄以孝友闻。贞观初,第明经,补并州参军。时李勣为长史,尝叹曰:稚圭,今之管、萧,吾所不及。勣入朝,文瓘与属僚二人皆饯,勣赠二人以佩刀、玉带,而不及文瓘。文瓘以疑请,勣曰:子无为嫌。若某,冘豫少决,故赠以刀,欲其果于断;某放诞少检,故赠以带,俾其守约束。若子才,无施不可,焉用赠?因极推引。再迁水部员外郎。时兄文琮为户部侍郎,于制,兄弟不并台阁,出为云阳令。累授东西台舍人,参知政事。乾封二年,迁东台侍郎、同东西台三品,遂与勣同为宰相。俄知左史事。

时高宗造蓬莱、上阳、合璧等宫,复征讨四夷,京师养厩马万匹,帑廥①寖虚。文瓘谏曰:王者养民,逸则富以康,劳则怨以叛。秦、汉广事四夷,造宫室,至二世土崩,武帝末年户口减半。夫制治于未乱,保邦于未危。人罔常怀,怀于有仁。臣愿抚之,无使劳而生怨。隋监未远,不可不察。帝善其言,赐缯锦百段,为减厩马数千。

改黄门侍郎,兼太子右庶子,又兼大理卿。不旬日,断疑狱四百,抵罪者无怨言。尝有小疾,囚相与斋祷,愿亟视事。时以执法平恕方戴胄②。后拜侍中,兼太子宾客。诸囚闻其迁,皆垂泣,其得人心如此。性严正,未尝回容,诸司奏议悉心纠驳故帝委之或时移疾他佗③宰相奏事帝必问与文瓘议未若不者曰往共筹之。曰:已议。即皆报可。

(节选自《新唐书张文瓘传》)

【注】①帑廥:官家储藏钱币和粮食的府库。②戴胄:唐初大臣,曾任大理寺少卿。③佗:他。

 

1. 对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(

A. 第明经 第:考取。

B. 子无为嫌 嫌:疑忌。

C. 俾其守约束 俾:使。

D. 时以执法平恕方戴胄 方:仿效。

 

2. 下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(

A. 吾所不及 B. 因极推引

公之逮所由使也 因为长句,歌以赠之

C. 逸则富以康 D. 保邦于未危

醉则更相枕以卧 室西连于中闺

 

3. 下列对原文的赏析,不正确的一项是(

A. 本文选材合理,主要叙述了张文瓘与高宗、李勣之间发生的故事,生动地刻画了张文瓘为官的形象特点。

B. 文章描写李勣赠物这一情节,巧妙刻画了张文瓘及同僚的性格特点,体现了作者运用写作技巧的独具匠心。

C. 针对高宗造宫室、征四夷的做法,张文瓘在其谏言中,运用举例论证等方法,采用骈散结合的语言,成功说服了高宗。

D. 文章描写了囚犯们因张文瓘贬谪移职而难过流泪的细节,从一个侧面表明张文瓘执法公允、深得人心。

 

4.用“∕”给文中画波浪线的部分断句。(3分)

问与 之。

 

5、 把文中画线的句子译成现代汉语。(7)

1)若子才,无施不可,焉用赠?(3分)

2)臣愿抚之,无使劳而生怨。隋监未远,不可不察。(4分)

 

 

参考答案:

1、D(方:比拟、比作。)

【解析】该类题最好用代入法试试。A项的在文言中一般都作副词只、但和名词住宅,但在第明经,补并州参军的语境中,是动词,用考取代入语境,也符合。B项的在现代汉语中就有嫌疑的意思,代入语境也通顺。 C项的有两种读音,前者如俾众周知,后者如裨将,平时备考中也是常见常考。D项的解释为仿效仿效为贬义词,而语境中说张文瓘执法平恕,应是赞颂他的行为,显然与语境不合。

2. BB项的都是表承接于是A项的都是助词,与后面动词组成所字结构,但它们指代的意义有所不同,前者指“……的人,后者指“……的事C项的,前者表并列,后者表修饰;D项的,前者是介词,后者是介词与、同。)

【解析】此题A项的两个它们的用法都是所字结构,无非是所指代的内容不同而已,作为虚词用法不同的选项,迷惑性太强,也不适合作为意义和用法不同的选项。

3.D张文瓘贬谪移职错,原文是拜侍中,兼太子宾客,指升官。)

【解析】对内容的概括题,可以在读完全文后最先做,对全文有所了解,答这一类题时注意设题陷阱,一是人物是否张冠李戴。二是时间是否前后倒置。三是事情经过是否有无中生有或颠三倒四。四是对词语是否故意曲解。当然这一切都是建立在整体感知全文的基础上。此题难度不大,只要读懂原文,注意上下语境,即可解决。

4. 诸司奏议悉心纠驳故帝委之或时移疾佗宰相奏事帝必问与文瓘议未若不者往共筹之。

【解析】本题是考查文言文断句能力。先根据(句首语气词),及一些人物名词初步断开,然后细读。这段文言断句,前三句简单,后面有点纠缠。关键要抓住人物名词及等标志,逐层断句。

5.(1)至于你的才华,没有什么不能干好的,哪里需要用赠物(的方式来警策)?

2)我愿意去安抚他们,不要使(他们)因劳累而产生怨愤。隋朝的教训离今天不远,(我们)不能不省察。

【解析】文言翻译要字字落实,并注意句子中涉及的语法现象。重点实词、虚词和文言文语法往往是得分点。(1)句应注意的翻译。可以翻译成至于”“应直译为施展应译为哪里;第②句注意”“”“的翻译。可以译为抚慰”“安抚,引申为教训应译为省察。还要注意句中省略的成分。

 

参考译文:

张文瓘字稚圭,是贝州武城人。隋大业末年,迁徙家庭到魏州的昌乐。(张文瓘)幼时丧父,他侍奉母亲、兄长,凭借孝友闻名乡里。贞观初年,(他)考取明经博士,被补任并州参军。当时李勣任并州长史,(李勣)曾经赞叹着说:稚圭,(是)当今的管仲、萧何,我比不上他。李勣入朝,文瓘与属僚二人都为李勣饯行,李勣用佩刀、玉带赠给属僚二人,但是没有东西赠送给文瓘。文瓘把心中的疑问向李勣请教,李勣说:你不要疑忌。像属僚中的某某,做事犹豫缺少决断,所以我用佩刀赠给他,想使他遇事能果断;属僚中的某人行为放纵缺少检点,所以我用玉带赠给他,使他遵守各种规章法令。而像你这般才华,没有什么地方不可以施展的,哪还用得着赠送什么礼物(来警策)呢?李勣就极力推重引荐张文瓘。(张文瓘)后升任水部员外郎。当时,他哥哥文琮是户部侍郎。因按照当时的制度,兄弟不许并居台阁,张文瓘又被调任云阳县令。屡加升迁,官至东西台舍人、参知政事。乾封二年,又升任东台侍郎、同东西台三品,于是和李勣同为宰相。不久,兼任左史事。

当时唐高宗造蓬莱、上阳、合璧等宫殿,再征讨四方少数民族,京师马厩养官马万匹,官家储藏钱币和粮食的府库逐渐空虚。张文瓘上谏言说:王者养育百姓,使百姓安逸就会富足而且安康,使他们忧劳就有怨恨而致反叛。秦、汉时期广征四夷,大建宫室,到秦二世时就土崩瓦解,汉武帝末年百姓人口减半。所以制治应在国家没有动乱之时,保国要在朝廷没有危险之际。人没有永远不变的心,(而)对仁需要归心。我愿意去安抚百姓,不要使(他们)因劳累而产生怨愤。隋朝的教训离今天不远,(我们)不能不省察。高宗皇帝认为张文瓘的谏言很正确,(因而)赐给(张文瓘)缯锦百段,因为(张文瓘)的谏言裁减了几千匹马厩里养的官马。

(张文瓘)改任黄门侍郎,兼太子右庶子,又兼大理卿。不到十几天,裁断疑案四百件,被判罪的人没有怨言。(张文瓘)曾经患小病,囚犯一起吃斋祈祷,希望(张文瓘病好)马上回到岗位上。当时因为(张文瓘)执法公平仁恕人们把他比作唐初曾任大理寺少卿的大臣戴胄。后来(张文瓘)官拜侍中,兼太子宾客。许多囚犯听到张文瓘升官调离大理寺,(人人)都垂泪,(张文瓘)得人心就是这样。(张文瓘)性格严肃正直,不曾曲法宽容。朝廷各部门的奏议,他都用心纠举驳正,所以皇帝信任他委派他(的事多)。有时张文瓘因病请假移交的事务急于办理,其他宰相上奏事宜,皇帝一定要问:与文瓘讨论过了吗?如果没有议过的,皇帝就说:到(张文瓘)那里和他一起共同筹划这件事。有时(奏事人)说:已经和(张文瓘)议过。皇帝就说上奏的事都准奏了。