赵立,徐州张益村人 阅读答案( 2014辽宁高考试题)
来源:    发布时间: 2014-10-21 14:26   2340 次浏览   大小:  16px  14px  12px

阅读下面的文言文,完成4~7题。

赵立,徐州张益村人。以敢勇隶兵籍。靖康初,金人大入,盗贼群起,立数有战功,为武卫都虞侯。建炎三年,金人攻徐,王复拒守,命立督战,中六矢,战益厉。城始破,立巷战,夺门以出,金人击之死,夜半得微雨而苏,乃杀守者,阴结乡民为收复计。金人北还,立率残兵邀击,断其归路,夺舟船金帛以千计,军声复振。乃尽结乡民为兵,遂复徐州。

时山东诸郡莽为盗区,立介居其间,威名流闻。会金左将军昌围楚州急,通守贾敦诗欲以城降,宣抚使杜充命立将所部兵往赴之。且战且行,连七战胜而后能达楚。两颊中流矢,不能言,以手指麾,既入城休士,而后拔镞。诏以立守楚州。明年正月,金人攻城,立命撤废屋,城下然火池,壮士持长矛以待。金人登城,钩取投火中。金人选死士突入,又搏杀之,乃稍引退。五月,兀术北归,筑高台六合,以辎重假道于楚,立斩其使。兀术怒,乃设南北两屯,绝楚饷道。承、楚间有樊梁、新开、白马三湖,贼张敌万①窟穴其间,立绝不与通,故楚粮道愈梗。始受围,菽麦野生,泽有凫茨可采,后皆尽,至屑榆皮食之。

立遣人诣朝廷告急。签书枢密院事赵鼎欲遣张俊救之,俊不肯行。乃命刘光世督淮南诸镇救楚。高宗览立奏,叹曰:“立坚守孤城,虽古名将无以逾之。”以书趣光世会兵者五,光世讫不行。金知外救绝,围益急。九月,攻东城,立登磴道以观,飞炮中其首,左右驰救之,立曰:“我终不能为国殄贼矣。”言讫而绝,年三十有七。众巷哭。金人疑立诈死,不敢动。越旬余,城始陷。

立家先残于徐,以单骑入楚。为人木强,不知书,忠义出天性。善骑射,不喜声色财利,与士卒均廪给。每战擐②甲胄先登,有退却者,捽而斩之。仇视金人,言之必嚼齿而怒,所俘获磔以示众。忠义之声远近皆倾下之,金人不敢斥其名。

讣闻,辍朝,谥忠烈。

(节选自《宋史•赵立传》)

[]①张敌万:盗贼首领。 ②擐(huàn):穿。


1.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)

A.中六矢,战益厉 厉:激烈。

B.立率残兵邀击 邀:阻截。

C. 立介居期间,威名流闻 流:传布

D. 忠义之声远近皆倾下之 倾:钦佩


2.以下各句子中,全都表明赵立“敢勇”的一组是(3分)

①城始破,立巷战 ②两颊中流矢,不能言,以手指麾

③金人登城,钩取投火中 ④立斩其使

⑤立家先残于徐,以单骑入楚 ⑥每战擐甲胄先登

A.①②⑥ B.①③⑤

C.②④⑤ D.③④⑥


3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.赵立军事才能突出。在徐州保卫战中,他临危受命,抗击金军;绝地血战后及时整合乡民和残部的力量,击溃撤退中的敌军,收复徐州。

B.赵立为人正直,治军严明。在孤守楚州期间,虽然被金军重重围困,粮草、野菜全部吃光,但他和不下宁愿吃磨碎的榆树皮,也不扰民。

C.赵立屡建战功,威名显赫。皇帝看到他的奏章后,为他坚守孤城而感叹,认为即使是古代的名将也无法超越他。金人甚至不敢直呼其名。

D.赵立一生都怀有忠义报国之心。他痛恨金人。临终前还为自己不能继续为国杀敌而悲愤叹息。对于他的忠义,朝廷给予了非常高的评价。


4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

1)贼张敌万窟穴其间,立绝不与通,故楚粮道愈梗。

2)以书趣光世会兵者五,光世讫不行。



参考答案:

1.(3分)A

【试题解析】试题分析:本题考查的是对文言实词的掌握。文言文中一词多义现象比较多,所以答题时一定要把实词放回到原文中,结合上下文及本句语法关系来推断实词的含义。解答此类题我们可采取以下方法:①语境推断法,文言文实词大部分是一词多义的,且词义是不定项的,我们可结合上下文来判定实词的含义;②课文迁移法,试题中出现的一些实词解释课文出现过,可联系课文相应迁移;③语法分析法,根据词在句中的语法位置来推断它的词性,进而推断它的词义;④代入检验法,将答案代入原文,无滞碍的即为正确答案。

2.(3分)A

【试题解析】试题分析:本题考查的是对文中信息筛选的能力。解答此类题我们可以采取如下方法:①注意陈述主体是否一致,即注意所选文句的陈述主体是否与题干一致;②注意主体关涉的对象是否一致;③明确信息的意义指向;④梳理文意、句意;⑤鲜明行为、品质与功绩、影响等。题中③讲守城,④表明赵立抗金的决心,⑤讲赵立的身世,都与“敢勇”无关。

3.(3分)B

【试题解析】此类题目选择肢中设错类型可分为信息错位、错解词语、强加因果(或因果倒置)、无中生有、颠倒是非将文中未然的信息说成必然等。解题时考生应审准题干,依文索义,正确分析。选项中“不扰民”文中没有。

4.(10分)(1)(5分)盗贼张敌万在这中间建造巢穴,赵立坚决不跟他往来,所以楚州运粮的道路更加阻塞。

2)(5分)五次用书信催促(刘)光世聚集军队,光世最终没有执行。

【试题解析】试题解析:本题考查的是理解并翻译句子的能力,解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后思考命题者可能确定的赋分点,首先找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅。并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词达句顺。本题两个句子的翻译偏重对文言实词理解能力的考查。考生应把语句放到原文语境中整体考虑,以提高理解、翻译的正确性,还应注意翻译语句的通顺合理。(1)本句翻译关键点有:窟穴、其间、通、梗。(2)本句翻译关键点有:趣、会、讫。



【译文】翻译:赵立,徐州张益村人,因为勇武被招募成为士兵。靖康初年,金人大举入侵,盗匪群起,赵立因屡立战功,被任为武卫都虞候。建炎三年,金兵攻打徐州,王复据险坚守,命令赵立督战,赵立被六支飞箭射中,却越战越勇。王复因为他的英勇,含着眼泪为酌酒慰劳他。后来城池陷落,王复和王复的家人全部被杀,只有他的独生子王佾因先离去而没有被害。徐州教授郑褒也因为辱骂敌人而被处死。徐州刚刚破城时,赵立和金兵巷战,抢夺城门想要逃出,结果被金兵击晕过去。后夜时下了小雨,赵立这时候苏醒。杀了掉了金军守卫,在城中找到王复的尸体,痛哭着用手将王复掩埋。赵立暗中联系乡民想要从新收复徐州。得知金国的军队向北归还,赵立立刻率领残兵在后面追杀,切断金兵的退路,夺得舟船锦帛博数以千计,军队的士气得以振奋。趁机招募乡民,重新夺回了徐州。赵立被授予忠翊郎、权知州事。赵立上奏为王复立庙。赵立每逢遇到出征,必定率领众将领在庙前祷告说:“您为国家而亡,死后在阴间也一定会保佑我们这些活下来多人。”齐地的人听闻了这些话全都归附与他。(徐州古代属齐国)

这时候山东诸郡强盗草莽四起,赵立在暗中帮扶,一时威名流传。赵立后因功升迁,官至右武大夫、忠州刺史。此时正值金军左将军昌围楚州,楚州告急。通守贾敦诗欲以城降敌。宣抚使杜充命令赵立带领自己的兵马前往解围。赵立且战且行,一连七战全胜,最后才到达了楚州,这时赵立的两个脸颊都被飞箭射中,不能说话,所只能用手指挥,直到进入楚州城,安排将士休息后,才拔出箭簇。皇帝降诏让赵立留守楚州。第二年正月。金军再次围攻楚州,赵立命令拆毁废弃的房屋,在城下点燃形成火池。手下的士兵则持兵刃严阵以待。金军登城,则钩取后投入火中。(猜想应该是像铁钩一样的守城兵器,金军登城时,钩断云梯,士兵全部坠下火池。[二十日,贼列骑成阵逼城,驱人抬鹅车、洞子、楼座,用牛皮并毡包,漫攻齐安门。被城上人及城门上门空处,先以撞竿、扥叉抵定,次用搭钩钩去洞子上皮毡,坠大石及砖石摧击,又用弓弩箭射,其贼退去。(宋朝守城战的一段记录)])。金军组织干死队通过突击登城,又被杀尽。禁军无奈撤军。五月,兀术南征北回,筑起六座高台,想要借楚州运送辎重。赵立斩杀了兀术派遣的使者,抢夺了辎重。兀术大怒,在楚州南北设立了两个屯兵之处,断绝楚州的后勤,赵立领兵出城作战打败了破兀术。

正值朝廷分封藩镇,任命赵立为徐州观察使泗州涟水军镇抚使兼知楚州,赵立一天带着六个随从出城,大声的对金军说:“我是本镇的镇抚,你们敢来迎战吗?”金军听闻后有两人想要在背后偷袭他,赵立提起金军两个长矛反刺向他们,二人全都掉落在地,赵立夺得两匹战马而还。后面有金军的数十名骑兵追赶,赵立怒目大喝一声,后面的追兵就全部逃避开。第二天,金军列三队挑战。赵立以三阵应之。金军用重骑兵数百骑将赵立分割保卫,赵立奋起突围,挺身而立大声呵斥,金人被击下马者不计其数。

在承州、楚州之间有樊梁、新开、白马三个大湖。金军将部队散落其中,断绝两地的联系。因此楚州的粮道被阻塞。刚开始被围困的时候,可以吃一些野草,水草。后来就只能吃榆树皮。

承州被攻陷后,楚州更加的被孤立,赵立派人向朝廷告急。签书枢密院事赵鼎想要派遣张俊(这个人居然位列中兴四将)前去解围,张俊不肯前去,赵鼎说:“江东的物产,全部有两淮产出。失去楚州天下就会有危难,如是你张俊害怕独自前往,我愿意与你通行。”张军仍旧推辞,于是任命刘光世督淮南诸镇前往救援楚州。东海的李彦先首先到达淮河,被金兵阻拦无法前进。高邮的薛庆(这是一英雄)至扬州,转战途中被杀。刘光世的属性王德到达承州,属性未听从命令只是装装样子。扬州的郭仲威(害死了薛庆)在天长按兵不动,左顾右盼,观望形式。只有海陵的岳飞可以救援,但是人马又少,寡不敌众。高宗看到了赵立的奏章后,感叹说:“赵立坚守孤城,既然是古代的名将也没有办法了。”后来又五次让刘光世动兵,刘光世都推辞不行。金军知道外援已经断绝,更加紧的了围困。九月,金军攻东城,赵立招募壮士焚烧金军的云梯,火却反向烧来,赵立感叹说:“难道是老天都不相助于我。”一会风向转变,焚烧掉了一个梯子,赵立非常高兴,在城楼的台阶上观望,被火炮击中了头部,周围的人赶快将他救下。赵立说:“我终不能为国灭贼了。”说完气绝身亡。当时只有37岁。楚州城的大街小巷都被赵立恸哭。赵立死后参谋官程括摄镇抚使镇守楚州。金国的人以为赵立诈死,不敢轻举妄动。过了10多天,城池才被攻陷。起初,朝廷听闻楚州缺乏粮食,准备送去粟米万斛。让两浙转运李承造从海道先运送三千斛,而李承造没有发粮,结果导致楚州失守。

赵立家人之前在徐州被诛杀,家庭遭到过破坏,这次进入楚州只有赵立自己。赵立为人刚烈秉直,没有读过书,但是天性忠义。善于骑射,不喜欢声色财利,所得物品都当作俸禄发放给与士兵。战斗必定身先士卒,如果发现有逃遁的人,就会大声怒喝,提着他的头发,怒斩其首。刚刚楚州的时,徐州和楚州的兵马加起来不到一万,两个州的百姓不会打战,赵立善于齐射,一点没有保留得传授给他们。赵立仇视金人,每次谈到金人都会咬牙切齿,所抓到的俘虏也都会枭首示众,没来没用割取他们的耳朵用来请功。金人都不敢说出他的名字。

死讯传来,皇帝停止朝会,赐给他忠烈的谥号。